閃きと直感をたよりに、まだ誰も踏み入れたことの無い場所に一歩を踏み出し、誰も解明したことの無いものを形にして行くことが、OFFICE BACTERIAに於ける アーティスト と 科学者 に共通するテーマです。
僕たちは、アート、モード、サイエンス、この3つのカテゴリーを取っ払った物作りをしていきたいと考えています。
その”象徴”として環境の中で絶えず ”変化し続ける"バクテリアというものに着目しました。
どのような環境の中にバクテリアを置いたとしても、そこにはそのバクテリアならではの結果があり、反応があります。
OFFICE BACTERIAはひとつの形にとらわれず、絵画、アクセサリー、それを取り巻く細部に至るまで、バクテリアがあらゆる環境のなかでその種の個性を発揮するように、自然とOFFICE BACTERIAの世界が形作られていくことをコンセプトにしています。
それは見た人の景色や記憶となり、景色や記憶の中にある花であったり動物であり、特別な旅先で拾った石を大切に持ち帰るような体験になります。
バクテリアの世界から僕たちが小宇宙の誕生のエネルギーを感じたように、人々がそれぞれの捉え方でプラスのエネルギーを感じるものでありたいと思っています。
OFFICE BACTERIA
Teppei Ikehila / Kanae Briandet
It was as if we had seen the universe from afar through a microscope…
Fascinated by the magic of bacteria, their tiny cells that reproduce themselves infinitely,
their forms, their extraordinary colors, we make it a theme of inspiration for making a
multitude of original creations. It is from this universe of a poetic abstract that our
jewelry has taken form.
We present the small universe of bacteria that we have transformed with our colors, our
materials, and our emotions.
We experiment with our works little by little as if bacteria were multiplying…
OFFICE BACTERIA
Teppei Ikehila / Kanae Briandet
C’était comme si on avait vu l’univers lointain à travers un grand microscope……..
Fascinés par la magie des bactéries, petites cellules capables de se reproduire à l'infinie, de formes et de couleurs extraordinaires, nous en faisons un thème d'inspiration privilégié pour produire une multitude de créations originales. C'est de cet univers d'une abstraction poétique, que nos bijoux ont pris formes.
Nous présentons le petit univers de bactéries que nous avons transformé avec nos couleurs, nos matières et nos émotions.
Nous exprimons nos œuvres petit à petit comme des bactéries qui se multiplient……
OFFICE BACTERIA
Teppei IKEHILA / Kanaé BRIANDET